Colegio Aquila · The Aquila Times
viernes, 9 abril 2021

Institucional – Institutional

Colegio Aquila · The Aquila Times #17

El 2 de Abril se celebra el Día Mundial de la Concienciación sobre el Autismo. Tiene como objetivo poner en relieve la necesidad de contribuir a la mejora de la calidad de vida de las personas con autismo, para que puedan desarrollarla de forma plena y gratificante como parte integrante de la sociedad. Este curso, el 2 de Abril hemos estado de vacaciones, pero lo hemos celebrado esta semana.

Nuestro colegio es Centro Preferente de alumnado con Trastorno Generalizado del Desarrollo de la Comunidad de Madrid desde hace 4 años. Cada día, trabajamos con ilusión sabiendo que los valores de inclusión, aceptación y respeto son vitales. El Equipo Aquila lo formamos todos, todos somos piezas del mismo puzzle.

Este año, muchos de nuestros profes nos cuentan, de manera práctica, cómo con pequeños cambios podemos lograr lo que nos proponemos. Podéis acceder al vídeo en el siguiente enlace: https://youtu.be/u8XkYu0H6PE

The 2nd of April is celebrated as World Autism Awareness Day. Autism Awareness day’s main goal is to increase awareness of, and to emphasise the need for improvement of the quality of life for people with autism to be able to fully develop their potential to become a valued part of society. Autism Awareness Day fell on the 2nd of April this school which was during the Easter school holidays, it was celebrated on that week.

For four years now, our school has been a Preferential Center of students with Generalized Disorder of the Development in the Autonomous Community of Madrid. Every day, we work with a  knowledge that values of  inclusion, acceptance and respect are vital especially in this field.

The Aquila’s team is composed of all of us, we all are pieces of the same puzzle.
At the start of, and during the school year, many of our teachers inform and advise us, in a practical way, measures and changes  we can take to make progress and form a pathway to great achievements with these student. You can learn more by clicking on and accessing  the  informative video on the following link:  https://youtu.be/u8XkYu0H6PE

Escuela infantil – Nursery school

Colegio Aquila · The Aquila Times #17

En nuestro cole creemos en la inclusión, el respeto y el valor de las diferencias y lo aprendemos desde las etapas más tempranas.
En nuestra Escuela infantil, hemos disfrutado con diferentes cuentos la diversidad y hemos disfrutado de canciones con este mismo mensaje.

In our school we believe in inclusion, respect and the value of differences and we teach it from the earliest stages in school.
In our nursery school, we have displayed diversity through different stories and songs to relay and demonstrate this message to the students.

Infantil – Pre-school

Colegio Aquila · The Aquila Times #17

En segundo Ciclo, hemos disfrutado de un vídeo que nos ha permitido reflexionar y debatir sobre este mismo tema.
Lo extraordinario de las huellas es que no hay dos iguales…y eso nos hace únicos.
Así nos sentimos en Aquila y así queremos hacer sentir a todos los demás.

In the second cycle, we have displayed videos that has allowed us to reflect and debate on this same topic.
The extraordinary thing about fingerprints is that no two are alike … and that makes us unique.
This is how we feel at Aquila and this is how we want to make everyone else to feel.

Primaria – Primary

Colegio Aquila · The Aquila Times #17

Hemos celebrado el día del Autismo y recordamos la suerte que tenemos de ser diferentes. ¿Imagináis un mundo en el que todos fuésemos iguales? ¡Que aburrimiento! Afortunadamente tenemos la gran suerte de ser únicos, diferentes y maravillosos y eso es sencillamente genial.

We celebrated autism day to remember that we are very lucky to be different. Could you remember a world in which we are all the same? Fortunately, we are unique, different and wonderful and that is great.

TEI – TEI

Colegio Aquila · The Aquila Times #17

Nuestras alumnas y alumnos del TEI han reflexionado tras el vídeo que visionamos para celebrar el día Mundial de la conciencia sobre el Autismo. Además han elaborado un libro de pictogramas que ayudan a los niños a entender mejor las historias a partir de dibujos.

After watching the video about World Autism Awareness Day, our TEI students become more conscious about the existence of this learning disorder. Moreover, they have made a book with pictograms which help TEA children understand better the stories.